大家好!欢迎来到OMG!美语。我是白洁,星期一到星期五我每天都会播出一个节目。一起来学最新最地道的美语。我们今天一起来看看如何用美语说"夸张的,过度的"。
too much - 过头了
I know you have a real unique style. But don't you think that jewelry is a little too much?
我知道你的风格向来都很独特。但你不觉得你的珠宝还是有点过头了么?
Too much? Not at all. This is how I roll。
过头?一点儿没有。这就是我的风格。
over the top - 夸张的
Taylor Swift's performance at the 2013 Billboard Music Awards was quite over the top, but I enjoyed it very much.
Taylor Swift在2013年Billboard音乐奖上的演出有些夸张,但我还是非常喜欢。
A: Did you hear? David hired 100 dancers to stage a flash mob proposal for his girlfriend. I think that's a bit over the top.
A: 你听说了么?David雇了100个舞蹈演员为他的女友上演了一出快闪求婚。我觉得这也有点太夸张了。
B: Aww I think it's romantic. Love makes people do crazy things.
我觉得那叫浪漫。爱情总让人们做些疯狂的事情。
overkill - 过度的,超越正常标准了
Getting dressed up to go to a Lady Gaga concert is appropriate and fun. But actually dressing up as Lady Gaga to see Lady Gaga seems like an overkill.
打扮得漂漂亮亮去听Lady Gaga演唱会是很得体也很欢乐的事。可是打扮成Lady Gaga的样子去见Lady Gaga好像太过了。
Wearing a few rings is alright. But wearing rings on every finger is a complete overkill.
戴几个戒指很正常。但每个手指上都戴戒指,那简直太过了。
----------
美国女孩白洁(Jessica Beinecke)通过甜美的微笑、丰富的表情、标准的美语、令人惊叹的普通话、穿插lady gaga扮相的可爱表演的动感结合,录制了《OMG美语》视频,并将视频上传至中国视频网站---优酷,向大家讲授美语学习,可爱甜美的她俘获了不少网友的心 ,点击率直线飙升。
《聘外易》将转载全部的OMG美语视频,方便广大网友在线观看学习。
小编推荐:城市招聘外教攻略